Ecran environnemental  [?]
Traducteur

Articles dans la catégorie :
Traducteur




 

Catégories liées :
Catégories similaires francophonesAnglais
Langue
Service
Traduction
Vocabulaire
Espagnol
Allemand
  JOURNALISTES : Recevez des communiqués de presseJOURNALISTES : Recevez des communiqués de presse
Communiqués de presse dans votre siteWEBMASTER : Affichez sur votre site les communiqués sur "Traducteur"

 
• Communiqué de presse :

L’agence de traduction Anyword publie la liste des places de marché et annuaires de traducteurs

(Publié le 7/8/2008)

Comme Google Translation Center, de nombreux annuaires de traducteurs proposent déjà des services de place de marché beaucoup plus intéressants pour les clients, puisque proposés par des traducteurs professionnels

 

Paris, le 8 août 2008. En réponse au lancement prochain par Google de son service Google Translation Center, l’agence de traduction Anyword a décidé de publier sur son blog L’Observatoire de la Traduction la liste des bases de données en ligne qui référencent des traducteurs professionnels (voir http://www.anyword.fr/blog/?p=59). Les agences de traduction font appel à ces bases de données quotidiennement pour y rechercher « le » traducteur qui répondra de manière pertinente au besoin précis tel qu’il a été exprimé par le client. Parmi ces bases de données de traducteurs, il en existe plusieurs (comme Proz, Aquarius, GoTranslators, TranslatorsCafe…) qui fonctionnent aussi comme des places de marché, où l’on peut déposer son document et recevoir des devis de traduction.

 

Autrement dit, le service en préparation chez Google existe déjà… en mieux ! En effet, bâties par des professionnels, les solutions d’intermédiation existantes ne référencent que des traducteurs professionnels expérimentés. Google pour sa part indique clairement dans ses conditions d’utilisation que tout un chacun pourra se faire référencer sur Google Translation Center en tant que traducteur, qu’il soit ou non professionnel. Or Google n’interviendra pas dans le processus, entièrement automatisé, et refuse d’assumer toute sorte de responsabilité liée à la traduction réalisée et à ses éventuelles conséquences pour le client. Comme le système de Google bénéficiera d’une visibilité très élevée, ses clients risquent d’en attendre en vain un service comparable à celui que leur apporterait une solution professionnelle, et d’englober l’ensemble de la profession dans la déception prévisible qu’ils éprouveront ensuite. C’est pourquoi Anyword promeut aujourd’hui sur son blog les places de marché professionnelles.

 

A propos d’Anyword

Le groupe Anyword traduit les documents professionnels de plus de 1 000 entreprises, en France, en Espagne et en Grande-Bretagne. L’importante base de traducteurs professionnels qualifiés d’Anyword comporte plus de 2 500 indépendants spécialistes d’un ou deux domaines d’activité. Les agences de traduction Anyword offrent leurs services de traduction dans plus de 60 couples de langues. Le service de traduction professionnel d’Anyword est accessible sur le Web sur http://www.anyword.fr, http://www.anyword.es et http://www.anyword.co.uk.

 

Contact presse

Guillaume de Brébisson, guillaume.debrebisson@anyword.fr, 01 75 44 25 34

 



• Sites en rapport avec cet article :
Traduction japonais français
Traduction en japonais ou en français. Traductions techniques. Traducteurs japonais et français
http://www.michalon.net/

Experte-traductrice en langue turque
Esin Soysal DauvergneExperte-traducteur en langue turque près de la Cour d'Appel de ChambéryTraductions de qualité dans les domaines littéraires, juridiques, administratifs...Traductrice du roman: La Ville dont la Cape est Rouge pour Actes-Sud
http://trad-turc.monsite.wanadoo.fr

Italien sans frontieres
Votre partenaire en communication italienne. A votre service pour tous travaux de traduction, d'interprétariat, de formation et de cours Italien/Français. Votre traducteur situé en Haute Savoie proche de la frontière italienne.
http://www.italien-sans-frontieres.com


• Thèmes liés :
Catégories similaires francophonesTraducteur | Anglais | Langue | Service | Traduction | Vocabulaire | Espagnol | Allemand



• Autres articles et communiqués de presse pouvant vous intéresser :
Marché de la traduction en Europe et développements futurs
20 ans du groupe : Ubiqus privatise l’IMA pour ses 300 invités !
Yokoro : des étudiants près de chez vous à votre service
Boa Lingua Séjours Linguistiques ouvre sa première filiale française
OODEAL : La force des achats groupés dans Ta ville
Enseigner l'Allemand ou le Chinois ? Un choix ou une contrainte ?
Le site francophone incontournable pour préparer son séjour linguistique.
Le CESU dématérialisé : les prestataires de services à la personne y ont droit aussi
Créations, reprises et vies des entreprises
Kaplan et Cambridge ESOL University signent un accord pour la validation des connaissances d'anglais
Choissisez votre séjour linguistique avec mon-voyage-linguistique.com
Alfred & Poppins, une nouvelle plateforme internet facilitant l’aide à domicile
Un nouveau coup de pouce pour le service à la personne
Allez plus loin avec l’école Englishtown : apprenez l'Anglais rapidement !
Étudier l’anglais avec les Logiciels Tell Me More - Passage en revue
Module traducteur automatique et gratuit pour sites web
Gagnez 100 euros avec Trouvea.fr
Les services à la personne à l’heure de la dématérialisation
Lateulade, le déménagement facile
Traduction chinois-français du site web de Goji-NingXia




Site 
 Article 
 Video 
 Podcast 
 Forum 

A propos
Accueil
BIG-directorio
HUGE-directory
BIG-annuaire
Info. légales
Nos services
Sites
Podcasts
Articles
Forums
BIG-presse
Publier
Liens
Publicité de votre site
Services aux webmasters
Divers
Chercher
A visiter
Création de site (aide)
Carte de voeux
Copyright © BIG-presse 2012 - Copie même partielle interdite - R.C.S.503 777 286 VERSAILLES (FR)